Author, Subjects, Keywords

Cited Author

 

 
   » By Author or Editor
 » Browse Author by Alphabet
 » By Journal
 » By Subjects
 » Malaysian Journals
 » By Type
 » By Year
 » By Latest Additions
 
 
   » By Author
 » Top 20 Authors
 » Top 20 Article
 » Top Journal Cited
 » Top Article Cited
 » Journal Citation Statistics
 » Usage Since Sept 2007


 
 
 

Login | Create Account

Duang: The Semiotic Interpretation and Perception of the Bajau-Sama Community in Sabah

Halina Sendera Mohd Yakin , and Saidatul Nornis Hj. Mahali, (2008) Duang: The Semiotic Interpretation and Perception of the Bajau-Sama Community in Sabah. Sari (ATMA), 26 . pp. 71-78. ISSN 0127-2721

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
110Kb

Affiliations

Universiti Malaysia Sabah, Centre for the Promotion of Knowledge & Language Learning.
Universiti Malaysia Sabah, Centre for the Promotion of Knowledge & Language Learning.

Abstract

This article is to introduce the semiotic interpretation and perception of the Bajau-Sama tradition, specifically on matters pertaining to the traditional funeral customs of the Bajau community in Kota Belud, Sabah. It focuses on the
non-verbal communication aspect in the death rituals called the ngeduang ceremony. Ngeduang symbolizes the act of feeding the dead and helping him or her proceed to the new life in the nether world. Ngeduang refers to alms given
by the family of the dead to the poor people and the people who attend the feast. The alms is called duang which normally consists of traditional food such as kalas, kuih sinsim, kuih jala’, kuih penjaram, kuih berate, saging randang, kuih wajid, inti’ and also rice and dishes where each will represent something. Besides, the relationship between the explicit and implicit meanings of the duang
with the Bajau’s interpretation and perception towards their lives will also be elucidated


Rencana ini memperkenalkan interpretasi dan persepsi semiotik tradisi masyarakat Bajau-Sama di daerah Kota Belud, Sabah, berkaitan adat kematian. Perbincangan akan difokuskan kepada komunikasi tanpa lisan dalam ritual
kematian yang dikenali sebagai ngeduang. Ngeduang disimbolkan sebagai perbuatan ‘memberi makan dan membantu’ si mati semasa mengharungi ‘dunia baru’. Ia merujuk kepada ‘pemberian’ yang diberi keluarga si mati kepada orang miskin dan individu yang menghadiri kenduri. Pemberian itu dipanggil sebagai duang. Lazimnya, duang mengandungi makanan tradisi seperti kalas, kuih sinsim, kuih jala, kuih penjaram, kuih berate, saging randang, kuih wajid, inti’, nasi dan lauk pauk yang mempunyai maknanya tersendiri. Selain itu, hubungan antara makna tersurat dan tersirat tentang duang dengan interpretasi dan persepsi masyarakat Bajau terhadap kehidupan mereka turut dibincangkan

Item Type:Journal
Keywords:Demise Customs, Duang, non-verbal communication, semiotic, Bajau, Sabah, Malaysia, Rites and rituals, funeral customs Adat kematian, Duang, komnunikasi tanpa-kata, semiotik, Bajau-Sama
Subjects:P Language and Literature
L Education
ID Code:6988

Abdul Rahman Ahmad Hanafiah. 2004. Komunikasi Budaya: Dari Alam Rahim ke Alam Barzakh. Kuala Lumpur: Dewan bahasa dan Pustaka.

Asmah Haji Omar 1990. The Bajau Darat Language. The Brunei Museum Journal 4(4): 11- 28.

Barker, L. L., 1984. Communication. New Jersey: Prentice-Hall.

E. K. M. Masinambow & Rahayu S. Hidayat. 2001. Semiotik: Mengkaji Tanda dalam Artifak. Jakarta: Balai Pustaka.

Em Griffin. 2006. A First Look at Communication Theory. Boston: McGraw Hill.

Hanafiah Diman. 1991. Runsai: Nyanyi-Tari Tradisi Masyarakat Bajau di Pantai Barat Sabah. Latihan ilmiah. Universiti Kebangsaan Malaysia.

Hassan Mat Noor. 1980. Masyarat Bajau dan Adat Perkahwinan: Satu Tinjauan Awal di Kota Belud, Sabah. Jurnal Antropologi dan Sosiologi 8: 172-185.

Jabatan Perangkaan Malaysia (Cawangan Sabah), 2000. Buku Tahunan Perangkaan Sabah 2000.

Jasni Mansu, 1993. Bertitik: Muzik Tradisi Masyarakat dan Budaya Bajau Kota Belud. Latihan ilmiah. Universiti Kebangsaan Malaysia.

Jehom, W. J. 1999. Ethnicity and Ethnic Identity in Sarawak. Akademika 55: 83-98

Johansen, J. D. & Larsen, S. E. 2002. Signs in Use: An Introduction to Semiotics. London:Routledge.

Jun, A. 2005. Sama (Bajau). IN Adelaar, A. & Himmelmann, N. P. The Austronesian Languages of Asia and Madagascar. London: Routledge

Pallesen, A. K. 1985. Culture Contact and Language Convergence. Manila: Linguistic Society of the Philippines.

Rosnah Ismail. 2001. Interaksi Keluarga Bajau. Kota Kinabalu: Universiti Malaysia Sabah.

Saidatul Nornis Haji Mahali. 2002. Duang: Satu Tafsiran Awal Tentang Budaya Klasik Bajau. Kertas kerja dibentangkan dalam Borneo Research Council: 7th Biennial International conference. 15 – 18 Julai. Kota Kinabalu: Universiti Malaysia Sabah.

Saidatul Nornis Haji Mahali. 1999. Bahasa dan Alam Pemikiran Masyarakat Bajau. Kota Kinabalu: Universiti Malaysia Sabah.

Sather, C. 1997. The Bajau Laut: Adaptation, History and Fate in a Maritime Fishing Society of South Eastern Sabah. Kuala Lumpur: Oxford University Press.

Seiler, W. J. & Beall, M. L. 2005. Communication: Making Connections. Boston: Pearson

Theo Van Leeuwen. 2005. Introducing Social Semiotics. London: Routledge.

Umberto Eco. 1976. A Theory of Semiotics. Bloomington: Indiana University Press.

Yap Beng Liang. 1993. Orang Bajau Pulau Omadal: Aspek-aspek Budaya. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Zulkifly Hj. Mustapha & Sulong Mohammad. 1983. The Bajau in a Transitional Economy: The Bajau of Serusup. IN Dahlan, H.M (pnyt). Sabah: Traces of Change. bangi: UKM-Yayasan Sabah

Repository Staff Only: item control page